Sr. Bush, derrumbe la muralla 0

lavisiononline, Friday 22 September 2006

Por José R. Uzal ( uzal@msn.com )

Estados Unidos continúa dándose el lujo de usar la inmigración como tema para manipular la opinión pública. El gobierno tiene que establecer seriamente una política migratoria basada en nuestras necesidades y no en el color de los ojos de los inmigrantes o como reacción a la demagogia de candidatos durante la temporada de elecciones. El pueblo americano tiene derecho a demandar una reforma migratoria y el gobierno tiene el deber de proteger las fronteras. El extender la odiosa muralla entre vecinos y socios comerciales no asegura la frontera ni constituye una reforma migratoria.

Estados Unidos tiene que considerar a Canadá y México de forma diferente al resto del mundo. El Acuerdo de Libre Mercado en Norte América (NAFTA) fue ratificado por el Congreso de Estados Unidos en Noviembre de 1993 y entró en efecto en Enero 1, 1994. NAFTA se diseño como la base para un futuro Mercado Común de Norte América. La intención original era la de hacer las fronteras entre los tres países lo más inconspicuas posible creando el área de libre comercio mayor del mundo, para competir con la Comunidad Europea. Canadá llegó a tener frontera libre con Estados Unidos pero a México le impusimos una muralla. El muro de Berlín fue derrumbado por el peso de la libertad. La retórica xenofobita de los candidatos presidenciales durante el período electoral en 1996 provoco que Estados Unidos levantara otra odiosa muralla con resultados similares. El muro en la frontera con México no ha podido detener la inmigración ilegal pero ha causado abusos de derechos humanos, muertes, confusión y  separaciones familiares.

El problema migratorio con México es un problema de percepción y no de realidad. Es una falacia que sale a relucir cada vez que la economía nacional entra en un periodo de contracción o durante las elecciones. El resto del tiempo, nadie toma en cuenta que los mexicanos  nos ayudan a tener un sector agrícola que alimenta al mundo, a mantener la inflación bajo control y a completar todos los trabajos manuales que las elites no quieren hacer o no tienen tiempo de hacer. Si el Congreso y la Casa Blanca quisieran en realidad resolver el problema deberían comenzar aplicando las leyes migratorias existentes y cesaran el crear proyectos de ley que vacilan entre expulsar o explotar a nuestros vecinos y socios en NAFTA.

De acuerdo a cifras de la Fundación de Ley Migratoria de América, menos de un millón de inmigrantes arriban a Estados Unidos anualmente. De estos 700,000 son inmigrantes legales con residencia permanente. Otros 150,000 entran legalmente como refugiados huyendo de persecuciones políticas. Casi un millón de personas cruza la frontera con México diariamente de forma legal. Después de 10 años de tolerancia migratoria los famosos inmigrantes indocumentados constituyen solamente el 5% de la población.  A pesar de la percepción de la opinión publica americana, la mayoría de los indocumentados no cruzan las fronteras con Canadá y México. La falacia de que todos los ilegales son mexicanos fue destruida el 11 de Septiembre. La realidad es que 6 de cada 10 ilegales entran a Estados Unidos legalmente y se quedan después que la visa caduca. El Instituto Urbano corrobora estas cifras “solo cuatro de cada 10 indocumentados entran por la frontera sur,” y añade los siguientes datos: “de cada 100 indocumentados solo el 43 son Mexicanos pero son el 90% de los arrestados y consumen el 85% de los recursos disponibles para combatir este problema.”

Sr. Bush, los Estados Unidos tiene que abandonar el establecer su política migratoria basándose solamente en lo que ocurre en la frontera con México. Nuestra seguridad demanda una reforma migratoria que controle a todos los inmigrantes e integre a los mexicanos a nuestra economía. La política correcta  debería ser el crear una Comisión bicameral y bipartidista para estudiar el implementar un verdadero Mercado Común Norteamericano y la destrucción de la odiosa muralla.

José R. Uzal (uzal@msn.com) escribe para el Latino Semanal., en West Palm Beach FL, sobre temas de interés para los hispanos parlantes.

El sueño americano 9

lavisiononline, Saturday 16 September 2006

Por José R Uzal

A los corredores de bienes raíces les encanta difundir el mito del sueño americano, el cual definen como el llegar a ser propietario. Hoy en día al comenzar a perderse las propiedades los mismos corredores de propiedades acusan al sueño de haberse convertido en una pesadilla. Nada más lejos de la verdad. El real sueño americano se definió en la ciudad de Filadelfia, estado de Pensilvania en 1776. Los fundadores de la unión en su declaración de independencia lo describieron con estas palabras: “…Sostenemos como evidentes estas verdades: que todos los hombres son creados iguales; que son dotados por su Creador de ciertos derechos inalienables; que entre éstos están la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad; que para garantizar estos derechos se instituyen entre los hombres los gobiernos, que derivan sus poderes legítimos del consentimiento de los gobernados; que cuando quiera que una forma de gobierno se haga destructora de estos principios, el pueblo tiene el derecho a reformarla o abolirla e instituir un nuevo gobierno que se funde en dichos principios, y a organizar sus poderes en la forma que a su juicio ofrecerá las mayores probabilidades de alcanzar su seguridad y felicidad.”

Palabras que hoy en día tienen un tono casi subversivo. Pero para llegar a ser americano o para vivir aquí, hay que comprender y suscribirse a estos principios. Ese es el credo que define a los Estados Unidos. Ese es el verdadero sueño americano. Es el sueño que no conocen los que nos atacan pero nosotros si.

Todos los inmigrantes a este gran experimento, legales o ilegales, creen y practican esos principios. “…Sostenemos como evidentes estas verdades: que todos los hombres son creados iguales; que son dotados por su Creador de ciertos derechos inalienables; que entre éstos están la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad. El arriesgar la vida, en un desierto o en el mar abierto, para tener libertad y el derecho a buscar la felicidad, como la especifiquemos todos y cada uno de nosotros, nos define como inmigrantes con tanto derecho al sueño americano como los que llegaron a la bahía de Nueva York hace dos siglos.

El sueño americano expresa “….que para garantizar estos derechos se instituyen entre los hombres los gobiernos, que derivan sus poderes legítimos del consentimiento de los gobernados...” Esa es la importancia de votar si podemos, o cabildear sino podemos votar. Son una forma de que los que no votan le puedan enviar un mensaje a los gobernantes. Todo el que resida en EE.UU. es gobernado y por lo tanto es parte de los que le otorgan el consentimiento al gobierno.

Por ultimo el sueño americano indica “…que cuando quiera que una forma de gobierno se haga destructora de estos principios, el pueblo tiene el derecho a reformarla o abolirla e instituir un nuevo gobierno que se funde en dichos principios, y a organizar sus poderes en la forma que a su juicio ofrecerá las mayores probabilidades de alcanzar su seguridad y felicidad…”

Afortunadamente, vivimos en una democracia representativa que nos permite reformar, en lugar de abolir, e instituir nuevos gobiernos cada cuatro años y demostrar nuestra opinión con el voto cada dos años. En noviembre la Cámara de Representantes, es su totalidad, fue a la reelección. Después de los comicios nacionales la balanza del poder cambio. Ahora ni podemos permitir que nos acusen de no querer aceptar y participar del sueño americano. Los que usan los medios de comunicación para vituperarnos y acusarnos de no querer ser americanos lo hacen no por demandar una reforma migratoria. Lo hace solo contra los hispanos, solo contra la frontera sur y solo contra los que buscamos una vida mejor con el sudor de nuestras frentes. Somos padres de americanos, trabajadores incansable, consumidores y pagamos impuestos ya seamos legales o ilegales.

No podemos continuar permitiendo que los demagogos en la radio y televisión nacional continúen sus campañas de mentiras y calumnias contra nosotros. Si no nos involucramos en el verdadero sueño americano, vamos a tener pesadillas en el futuro. Si no combatimos a los que cubren el racismo contra los hispanos con la manta de la inmigración, si no participamos en el dialogo publico y si continuamos patrocinando los anunciantes en los programas de nuestros enemigos y si continuamos sintonizando las emisoras que le dan cabida a aquellos que nos odian nunca; llegaremos a realizar la versión moderna del sueño americano que venden los corredores de bienes raíces.

José R. Uzal (uzal@msn.com) escribe para el Latino Semanal., en West Palm Beach FL, sobre temas de interés para los hispanos parlantes.

Miss Latina US 2006 17

lavisiononline, Thursday 07 September 2006

Sara Agüero Jahannes, MISS GEORGIA LATINA 2006, competirá por el titulo de MISS LATINA US , en Springfield, Massachussetts el próximo 29 de Septiembre.

Sara nació en Savannah en 1987 y es hija de madre colombiana y padre estadounidense. Se graduó de Savannah Country Day en el 2004 y actualmente es estudiante de Música en Wagner College, ciudad de Nueva York.

“Es un honor representar a la comunidad Latina” dice Sara. Su madre Clara Agüero ha estado pendiente de que sus hijas aprendan a conocer y a honrar su herencia colombiana. Sara dice que su madre es “una amiga muy especial”, que me ha apoyado en mi carrera artística y en este certamen y estará a mi lado en Massachussets. “Su hermana, mi tía Magdalena diseñará y pintará a mano en Colombia el vestido folclórico que representará a Colombia en el reinado nacional”.

“También le doy muchas gracias a mi padre, él es mi mentor, mi agente de negocios y me alienta siempre a desarrollar mis talentos artísticos. ” dice Aguero Jahannes de su padre el novelista, educador y pastor Ja Arthur Jahannes. Él a la vez, le cede a su esposa los elogios diciendo: “acredito a la madre de Sara por inculcar en ella un espíritu de servicio y protección por los seres menos capaces de defender sus propias causas.”

La Organización Miss América Latina no tuvo un desfile preliminar en Georgia este año, forzando a Aguero Jahannes a competir duramente con varias candidatas. Cada contrincante fue juzgada por ensayo, entrevista, capacidad personal y logros pasados. Es un concurso que hace énfasis en la capacidad intelectual de la mujer latina, y claro está en su belleza interior y exterior.

“Estoy lista para cantar alguna hermosa música latinoamericana, pero el concurso no exige el componente de talento. Bueno, será en otra ocasión” dice la joven que se perfila ya como compositora y escritora de canciones que aparecerán el año entrante en su primer disco compacto.

En Septiembre 29, Sara competirá contra las ganadores de otros estados por más de US$ 20.000 en premios, obsequios y becas junto con la oportunidad de representar a los Estados Unidos en Miss América Latina que incluye el viaje internacional. “Para todo esto necesito a un patrocinador, que con su ayuda cubra los costos de honorarios del desfile, los del vestido típico y del vestuario completo para una semana entera de talleres y ensayos que preceden al día de la coronación”, dice Aguero Jahannes.

Si usted quiere patrocinar a MISS GEORGIA LATINA en la conquista del titulo MISS LATINA US, por favor envíe sus donaciones a

Sara Aguero Jahannes
Ms Georgia Latina
1618 Foxhall Rd
Savannah, GA 31406